Page 1 of 3

GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 10:33
by BANKA63
Nu es nezinu vai sanāks, bet vakar pagarlaikojos un sāku patūlkot San Andreas. Ik pa laikam te ielikšu kādu ekrānšāviņu, jo ja nu man neapniks tad ielikšu arī download linku. :)

http://www.bildites.lv/images/u8xsy2bkwd82zat7njt.bmp

http://www.bildites.lv/images/kxoy2m0qp1qdib6hy897.bmp

http://www.bildites.lv/images/61y8ql2g2gy4fbujllwf.bmp

http://www.bildites.lv/images/uwau6u33z3t3yl1zi.bmp

http://www.bildites.lv/images/8womxt99rpt557usz5.bmp

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 10:54
by haks12
Malacis ta turpini

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 14:37
by [SiN]Sycore
Tu tulko to american.gxt failu ?
garumzīmes tur var ielikt ?

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 14:50
by BANKA63
Jā american.gxt un var ar speciālu fontu. ;)

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 15:06
by Maize[1337]
Pagaidām neslikti , ja iztulko visu tad iedod , izmeģināšu .

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 15:36
by BANKA63

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 15:37
by Lyricist
Diezgan interesants projekts, tiem, kam ipasi nepadodas Anglu valoda, tiem tas noderes.

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 15:46
by Quarry.
r0ck1337 wrote:Jā american.gxt un var ar speciālu fontu. ;)
Kas par fontu?

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 15:52
by BANKA63
Jebkurš kurā ir iekļautas garumzīmes.

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 16:03
by Quarry.
Sk.

Vispār diezgan interesants projektiņš. ;)

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 16:35
by ervuha[BoxG]
Vārdu platība labāk aizstāj ar vārdu reģions vai rajons.

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 20:50
by BANKA63

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 20:58
by [BB]Bonnie[O]
Forši sanāk, vari pabeigt visu un palaist latviešu GTA SA. ;) Well done.

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 21:00
by Lyricist
Tatad, tev tur mazs miseklis bija pie Saglabato, tev tur bija Izdzest Saglabto.
Map tu varetu partulkot par Karti, Options butu Opcijas vai Uzstadijumi, ka ari Brief varetu tulkot ka Dialogus etc., galu gala tiesa nozime brief ir iss no Anglu val. tulkojot, bet zinot to ka brief SA tiek izmantots bijuso sarunu apskatisanai vai objektiviem, tad to varetu tulkot ka dialogus.

Re: GTA SA latviešu valodā.

Posted: 30 Jan 2011, 21:05
by BANKA63
Paldies! Bet tos "brief", "map" un "options pats būtu jau sapratis. Bet ja vispār iztūlkošu, tad tas būs ilgi, jo jātūlko misijas un viss kas. ;) :)
P.S kāds var uzrakstīt postā savas idejas, kā varētu saukt vietas, piemēram Doherty u.t.t ? :/